传思喜欢阅读、音乐以及耳机鉴赏,还会看些动画日剧之类,玩玩游戏,勉强能说是个“宅”吧……
阅读、收藏老旧的二手原版书是传思最严肃认真和投入的爱好。说来这些书其实都不算太贵,可捧在手中的感觉叫人无限舒然。每一本书中,不仅有作者的灵魂,还有那一路走来的故事。看着之前的读者所做的勾画笔记,闻着从某个书柜或地下室漂洋过海带来的隐然霉味,传思仿佛是进入了一个妙不可言的平行世界。
传思的人生目标是成为拉丁语的学术翻译者,并将罗马那曾经辉煌一时的历史带给国人。
为什么传思会有这个志向?因为一来,这对中西交流大有裨益。罗马是西方文明的源头,哪怕到了现代,西方人的骨子里依旧或多或少地留着罗马文化的余韵。若要真切地了解西方,则必须真切地了解罗马。传思看到了太多东西方之间的误会和敌意,其实在绝大多数情况下,都源自可怕和罪恶的“误解”。了解西方,了解罗马,帮助国人以换位思考的方式来评价考察各种西方行为及言论,这其中的意义,传思觉得值得投入一生。
二来,这对如何研究和整理我们自己的怏怏文化及历史也有十足的借鉴意义。西方人的史学研究,自修昔底德和希罗多德开始,便进入了科学和系统的阶段,在严谨性和系统性两方面都大有值得我们学习的价值。通过了解西方人的历史文本,进而反思如何来更好地使用属于我们的历史文本,这对传承中华历史,进一步寻找中华文明的源流和根,也会有所助益。
当然,传思从来不以为能独立做出什么了不得的功绩。若这是一项事业,那传思只想参与其中,克尽驽钝绵薄的智识,多多少少地添一片小瓦。
最后,便是说不清道不明的“兴趣”,还有传思所坚信的“缘分”所致。对于拉丁语和罗马史,传思觉得不仅有趣,而且是凭着某种冥冥的力量才能够相遇。 |